- 相關(guān)推薦
《春曉》原文譯文及賞析
導(dǎo)語(yǔ):春眠不覺曉、、、、、、小時(shí)候?qū)W的第一首詩(shī)就是《春曉》,下面是小編整理《春曉》的原文和譯文賞析,歡迎閱讀學(xué)習(xí)。
春曉
春眠不覺曉,處處聞啼鳥。
夜來(lái)風(fēng)雨聲,花落知多少。
注釋
1、春曉:春天的旱晨。
譯文
春意綿綿好睡覺,不知不覺天亮了;
猛然一覺驚醒來(lái),到處是鳥兒啼叫。
夜里迷迷胡胡,似乎有沙沙風(fēng)雨聲;
呵風(fēng)雨風(fēng)雨,花兒不知吹落了多少?
賞析
??這是一首惜春詩(shī),詩(shī)人抓住春晨生活的一剎那,鐫刻了自然的神髓,生活的真趣,抒發(fā)了對(duì)爛漫醉人春光的喜悅,對(duì)生機(jī)勃勃春意的酷愛。言淺意濃,景真情真,悠遠(yuǎn)深沉,韻味無(wú)窮。可以說(shuō)是五言絕句中的一粒藍(lán)寶石,傳之千古,光彩照人。
[《春曉》原文譯文及賞析]相關(guān)文章:
2.2016諾貝爾化學(xué)獎(jiǎng)分子機(jī)器人
【《春曉》原文譯文及賞析】相關(guān)文章:
《浣溪沙》晏殊原文、譯文及賞析07-08
小升初春曉語(yǔ)文考試的原文與賞析07-04
杜甫春夜喜雨原文譯文及賞析02-08
「春曉」原文及翻譯07-08
杜牧贈(zèng)別譯文及賞析07-10
傷仲永原文及譯文07-05
杜牧旅宿譯文及賞析07-11
皇甫謐《高士傳》原文及譯文04-17