- 相關(guān)推薦
金融市場(chǎng)常用外匯專業(yè)英語(yǔ)
Money Market :貨幣市場(chǎng)
在金融市場(chǎng)中,貨幣市場(chǎng)主要的功能是提供短期資金流動(dòng)的渠道,通常不超過一年。在貨幣市場(chǎng)中,主要交易的金融產(chǎn)品有國(guó)庫(kù)券,承兌匯票,商業(yè)本票,央行的短期貼現(xiàn),短期資金拆放,及短期票券的附買活附賣回交易。
Near Date:近期
在換匯交易或資金拆放市場(chǎng)中,就是指第一個(gè)交割日,亦即距交易日比較近的交割日。
Negotiable Certificate of Deposit: 可轉(zhuǎn)讓定存單
金融機(jī)構(gòu)收受存款人的存款時(shí),所發(fā)給存款人的存款證明。此證明具有可轉(zhuǎn)讓性質(zhì)。亦即可轉(zhuǎn)讓定存單的持有人可在期中將定存單轉(zhuǎn)讓他人,以應(yīng)資金需求。
Net Exposure: 凈暴露
金融市場(chǎng)的參與者在評(píng)估的某一段時(shí)間內(nèi),其所有交易凈部位的風(fēng)險(xiǎn)程度。
Net Position: 凈部位
將所持有的長(zhǎng)部位(Long Position)及短部位(Short Position)沖銷之后,所剩余的凈買超或凈賣超部位,稱之為凈部位。
Nominal Interest Rate: 名目利率
指一般借貸契約或債券上所載明的利率,為借貸雙方或債券發(fā)行人據(jù)以計(jì)算利息的基礎(chǔ)。
Non-Negotiable Certificate of Deposit: 不可轉(zhuǎn)讓定存單
金融機(jī)構(gòu)所發(fā)行的定存單,此定存單不具有轉(zhuǎn)讓的性質(zhì)。若持有人于期中需要資金時(shí),惟有解約或再質(zhì)押借款。
Offer Rate: 最低報(bào)價(jià)
在一般金融市場(chǎng)中,Offer Rate代表報(bào)價(jià)者愿意賣出該金融產(chǎn)品的最低價(jià)格。價(jià)格一旦低于Offer Rate,報(bào)價(jià)者不愿意賣出。
在外匯市場(chǎng)中,以報(bào)價(jià)者的角色來看,報(bào)價(jià)者愿意賣出被報(bào)價(jià)幣(賣入報(bào)價(jià)幣)的最低價(jià)格。當(dāng)價(jià)格低于Offer Rate時(shí),報(bào)價(jià)者不愿意賣出被報(bào)價(jià)幣。
在貨幣拆放市場(chǎng)中,Offer Rate就是銀行愿意貸放的最低利率。
Offset: 對(duì)沖,軋平。
Option: 選擇權(quán)
契約的持有人(購(gòu)買者)在有效期間內(nèi)或到期時(shí),有權(quán)要求契約的出售者,以履約價(jià)格(Strike Price)履行契約。契約的購(gòu)買者必須必須支付契約出售者權(quán)利金(Premium)才能取得權(quán)利。契約持有者有權(quán)要求履約,但也可以放棄此權(quán)利。選擇權(quán)基本上有兩種:一為買入選擇權(quán)(Call Option),一為賣出選擇權(quán)(Put Option)。
Option Buyer: 選擇權(quán)的買方
在選擇權(quán)的交易中,支付權(quán)利金給予選擇權(quán)賣方,而取得在特定期間或到期時(shí)要求賣方履行合約的權(quán)利。選擇權(quán)買方有權(quán)要求賣方履行義務(wù),但不一定要實(shí)行其權(quán)利。亦有人稱之為:Option Holder。
Option Writer: 選擇權(quán)賣方
在選擇權(quán)的交易中,收取權(quán)利金將權(quán)利賣給選擇權(quán)買方。選擇權(quán)的買方一旦要求履行合約時(shí),選擇權(quán)的賣方有義務(wù)履行合約。亦有人稱之為Option Seller。
Option Forward: 任選交割日期的遠(yuǎn)期外匯交易
Par:
在外匯交易的換匯匯率計(jì)算中,Par就是指報(bào)價(jià)幣的利率與被報(bào)價(jià)幣的利率相同,而使得換匯匯率為零。
在國(guó)庫(kù)券標(biāo)售或買賣過程中,Par就是指殖利率(YTM)與票面利率(Coupon Rate)是相等的。亦即國(guó)庫(kù)券的成交價(jià)格與票面價(jià)格相同。
Point: 基本點(diǎn)
在外匯市場(chǎng)中,對(duì)所有的匯率報(bào)價(jià)而言,Point是指匯率中最小的位數(shù)。若匯率報(bào)價(jià)為四位小數(shù)的形態(tài),則Point為第四位小數(shù)。Point是匯率變動(dòng)的最小單位,亦有人稱之為Tick或Pips來稱呼。
Portfolio:資產(chǎn)組合
泛指?jìng)(gè)人或機(jī)構(gòu)投資于各類資產(chǎn)之投資組合。
Position: 部位
指賬上所持有某一金融產(chǎn)品的數(shù)量。
市場(chǎng)的參與者根據(jù)對(duì)市場(chǎng)走勢(shì)的判斷,而進(jìn)行交易。若預(yù)期上漲,則先買入該產(chǎn)品,稱之為Bull Position或Long Position。若預(yù)期下跌,則先賣出該產(chǎn)品,待價(jià)格下跌后,再行買回,稱之為:Bear Position或Short Position。
Position Trader: 長(zhǎng)線交易者
在金融市場(chǎng)中,交易者根據(jù)各種標(biāo)的物的長(zhǎng)期價(jià)格走勢(shì),而進(jìn)行交易。其持有部位的時(shí)間較長(zhǎng),可能長(zhǎng)達(dá)數(shù)月,甚至數(shù)年之久。
Pure Swap Transaction: 純換匯交易
在作換匯交易時(shí),其買進(jìn)及賣出的對(duì)象為同一交易對(duì)手。亦即交易雙方同時(shí)進(jìn)行買進(jìn)及賣出的交易。
Put Option: 賣出選擇權(quán),賣權(quán)
選擇權(quán)的買方在支付權(quán)利金(Premium)給選擇權(quán)賣方之后,取得權(quán)利,并可要求以一特定價(jià)格(Strike Price),賣出一定數(shù)量的交易標(biāo)的物給予選擇權(quán)的賣方。亦即選擇權(quán)的買方有權(quán)利要求以特定價(jià)格賣出交易標(biāo)的物。
Real Interest Rate: 實(shí)質(zhì)利率
名目利率減去通貨膨脹率,即為實(shí)質(zhì)利率。
REPO: 附條件買回協(xié)議
Repurchase Agreement的簡(jiǎn)稱。交易標(biāo)的物賣方同意在某特定日期,以特定價(jià)格再買回其所賣出交易標(biāo)的物的協(xié)議。賣方提供交易標(biāo)的物給買方作擔(dān)保,若賣方不履行協(xié)議,則買方持有此交易標(biāo)的物。
Reverse Repo: 附條件賣回協(xié)議
Reverse Repurchase Agreement的簡(jiǎn)稱。交易標(biāo)的物的買方同意在未來的某一特定日期,以特定價(jià)格再賣回交易標(biāo)的物給賣方的協(xié)議。
Rollbake: 提前交割
在外匯或貨幣市場(chǎng)中,將原來有交易的交割日提早以進(jìn)行交割,稱之為:Rollbake。
【金融市場(chǎng)常用外匯專業(yè)英語(yǔ)】相關(guān)文章:
電梯專業(yè)英語(yǔ)07-03
金融市場(chǎng)的調(diào)研報(bào)告02-13
專業(yè)英語(yǔ)考試的概述07-03
機(jī)械專業(yè)英語(yǔ)匯總07-03
交通工程專業(yè)英語(yǔ)作文07-07
外匯實(shí)習(xí)報(bào)告04-03
金融市場(chǎng)調(diào)研報(bào)告11-09
金融市場(chǎng)崗位職責(zé)12-22
物流專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)心得12-27
文秘專業(yè)英語(yǔ)求職信12-02